Биография
Татьяна Алексеевна Перцева — русская переводчица с английского языка и мемуаристка. По данным Фантлаба, она родилась 8 сентября 1945 года, детские годы провела в Ташкенте, позднее жила в Москве. Перцева долго работала техническим переводчиком в закрытом НИИ, а к художественному переводу пришла через книжную среду и знакомство с издательскими проектами конца советского и постсоветского времени.
Профессиональная карьера Перцевой в художественной литературе началась в издательстве «Равлик», куда ее пригласил Юрий Никитин. В дальнейшем она переводила для крупных издательств, включая «АСТ» и «Эксмо». В ее библиографии особенно заметны исторические, любовные и приключенческие романы, а также фантастика и отдельные рассказы зарубежных авторов.
Работа Перцевой важна прежде всего как часть переводческой истории массовой зарубежной прозы на русском языке. Через ее переводы к русскоязычным читателям приходили книги Джоанны Линдсей, Джудит Макнот, Сидни Шелдона, Норы Робертс, Полины Симонс и других авторов, поэтому ее страница в каталоге связана не с авторскими романами, а с большим пластом переводной литературы.
Профессиональная карьера Перцевой в художественной литературе началась в издательстве «Равлик», куда ее пригласил Юрий Никитин. В дальнейшем она переводила для крупных издательств, включая «АСТ» и «Эксмо». В ее библиографии особенно заметны исторические, любовные и приключенческие романы, а также фантастика и отдельные рассказы зарубежных авторов.
Работа Перцевой важна прежде всего как часть переводческой истории массовой зарубежной прозы на русском языке. Через ее переводы к русскоязычным читателям приходили книги Джоанны Линдсей, Джудит Макнот, Сидни Шелдона, Норы Робертс, Полины Симонс и других авторов, поэтому ее страница в каталоге связана не с авторскими романами, а с большим пластом переводной литературы.