В шорт-лист вошли шесть произведений на пяти языках.
Писатели из Аргентины, Германии, Ирана, Мексики, Нидерландов и Японии вошли в шорт-лист Международной Букеровской премии 2020 года, которая вручается за лучшие мировые книги, переведенные на английский язык. Информация об этом появилась на официальном сайте премии.
«Каждая из книг шорт-листа переизобретает привычные нарративы, от основополагающих мифов до семейного фольклора. Будь то ловко сконструированная дистопия или раскаленные языковые потоки, всё это объединяет мастерство перевода, которое в наше изолированное время представляет вершину художественной формы, основанной на диалоге», — комментирует председатель жюри Тод Ходжкинсон.
В числе претендентов на награду, в частности, оказалась японская писательница Йоко Огава, которая у себя на родине стала обладательницей всех национальных литературных наград. Жюри выделило ее роман «Полиция памяти» (The Memory Police). А представляющий Германию Даниэль Кельман в первое десятилетие XXI века получил известность как «вундеркинд» и главная надежда немецкой литературы. Полный список можно найти на сайте награды. Самой молодой финалисткой стала 28-летняя Марике Лукас Рейневельд из Нидерландов.
СПРАВКА
Международная Букеровская премия была учреждена в 2005 году. В отличие от Букеровской премии, ежегодно присуждаемой англоязычным авторам из Великобритании, Ирландии и стран Британского Содружества, Международный «Букер» вручается раз в два года зарубежным писателям, чьи книги переведены на английский язык. В 2016 году премию впервые вручили за конкретную книгу, а не за творчество в целом. С этого же года было принято решение присуждать Международную Букеровскую премию ежегодно. Денежная составляющая награды — £50 тысяч (около 4,2 млн рублей), которые автор делит пополам с переводчиком.
Как открыть свое издательство
3 года 30 недели ago