Стартовал международный издательский проект «Русская библиотека»

Раздел — События, премии и конкурсы Опубликовано 21 мая 2013 —
Стартовал международный издательский проект «Русская библиотека»

Делегации России и Китая подписали меморандум о сотрудничестве и начали участие в глобальном книгоиздательском проекте «Русская библиотека», к которому позже присоединятся США и другие страны.

В Москве прошла торжественная церемония подписания меморандума о взаимопонимании между Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям (Российская Федерация) и Главным государственным управлением по делам прессы, издательств, радиовещания, кинематографии и телевидения КНР. С российской стороны меморандум подписал заместитель главы Роспечати Владимир Григорьев, с китайской — старший советник управления по делам прессы КНР Сун Минчан.

В соответствии с положениями меморандума будет разработана совместная «Программа перевода и издания произведений российской и китайской классической и современной литературы», в рамках которой будут переводиться и издаваться произведения, вошедшие в историческое и культурное наследие двух стран. Серьезное внимание уделят также современной литературу. Книги будут выходить как в традиционном бумажном, так и в электронном варианте.

Китай будет первым участником масштабного проекта «Русская библиотека», который призван познакомить иностранных читателей со знаковыми произведениями российской современной и классической литературы. В то же время отечественные любители книг смогут прочесть лучшие произведения китайской литературы . В рамках проекта «Русская библиотека» запланировано издание 125 томов литературы двух стран. В дальнейшем к проекту присоединятся США и ряд других стран.

«Мы постараемся, чтобы меморандум, который сегодня был подписан, поспособствовал созданию русской библиотеки в Китайской Народной Республике и китайской библиотеки в Российской Федерации. Мы постараемся, чтобы на следующем этапе эти библиотеки были электронными и доступными для всех. Для подготовки изданий нами будут привлечены лучшие специалисты-китаисты Российской Федерации, как переводчики, так и литературные консультанты. Мы хотим, чтобы книги, изданные в России, имели серьезный академический комментаторский аппарат», — сообщил во время церемонии подписания Владимир Григорьев.

Подписание меморандума состоялось в рамках книгоиздательского и литературного сотрудничества, которое активно развивается между Россией и Китаем. Стороны на постоянной основе принимают участие соответственно в Пекинской и Московской международных книжных ярмарках, издают литературные произведения авторов двух стран, обмениваются делегациями писателей и издателей.


map1map2map3map4map5map6map7map8map9map10map11map12map13map14map15map16map17map18map19map20map21map22map23map24map25map26map27map28map29map30map31map32map33map34map35map36map37map38map39map40map41map42map43map44map45map46map47map48map49map50map51map52map53map54map55map56map57map58map59map60map61map62map63map64map65map66map67map68map69map70map71map72map73map74map75map76