Проект, призванный расширить аудиторию читателей современной иностранной литературы, будет реализован второй год подряд.
Международный проект «Читающий Петербург-2010: выбираем лучшего зарубежного писателя» стартовал на прошлой неделе, сообщает БалтИнфо со ссылкой на комитет по культуре.
По словам Ольги Устиновой – руководителя проекта и заместителя директора Центральной городской публичной библиотеки имени Владимира Маяковского, новое начинание, зародившееся в минувшем году, оказалось очень перспективным и получило большую поддержку со стороны культурных центров и дипломатических представительств зарубежных стран. В прошлом году в проекте были задействованы 11 стран, в этом году к ним присоединились еще три участника. Устинова отметила, что кроме традиционно востребованных английского, немецкого и французского языков, все большей популярностью среди читателей пользуется литература на испанском и скандинавских языках.
Победители будут определяться по двум номинациям: среди зарубежных писателей, чьи книги изданы в переводе на русский язык, и среди тех прозаиков, произведения которых пока доступны только на языке оригинала.
Читательское «народное голосование» в течение всего года будет проходить как в Интернете, так и во всех публичных библиотеках города. При поддержке посольств, консульств и культурных институтов стран-участниц библиотеки организаторы проведут серию встреч с зарубежными авторами, в том числе в рамках Пятого Санкт-Петербургского международного книжного салона, который пройдет 22-25 апреля.
По итогам аналогичного проекта прошлого года, в обеих номинациях победили писатели из Израиля: Эдгар Керет со сборником рассказов «Когда умерли автобусы», переведенным на русский язык, и Эшколь Нево с романом «Четыре дома и тоска», который петербуржцы читали на иврите.
Ссылки:
[1] http://pro-books.ru/sites/default/files/heart3.jpg