Квалифицированный перевод текста с китайского на русский язык — непростая задача. Зачастую лингвист сталкивается с трудностями, связанными со своеобразием этих языковых систем, с особенностями грамматического построения предложений, с расхождениями в морфологии. Не говоря уже об эквивалентном соответствии двух языков, о специфике терминологии. Только хорошо подготовленный китаевед способен достоверно, связно и достаточно полно передать смысл источника.
Китайский язык актуален благодаря внешнеэкономическому сотрудничеству стран, культурным связям, развитию туризма. Компании и частные лица охотно взаимодействуют с Китаем, пользуясь содействием опытных переводчиков-китаистов.
От этих специалистов требуются такие личные качества, как высокая грамотность, следование синтаксическим и лексическим правилам, производительность и повышенное внимание. Как правило, профессиональный языковед обладает значительным опытом, особой специализацией.
В начале процесса перевода с китайского происходит первичное изучение текста, выполняется подробный анализ, расставляются акценты. Затем осуществляется дословное изложение с последующим улучшением согласно стилистики и грамматики русского языка. Для более сложной текстовой информации понадобится дополнительная вычитка носителем.
Расценки на перевод текста perevod-kit.ru [2] с китайского зависят от вида: технический, юридический, экономический, медицинский и пр. Часто востребованы таможенные декларации, контракты, сопроводительные бумаги на груз, характеристики на товары, деловая переписка, другая документация.
При ценообразовании учитывается срочность, нотариальная помощь, возможность компьютерной обработки, иные факторы. Принимается к сведению и уровень сложности, оцениваемый во время первоначальной подачи заявки. Не надо также забывать о том, что разбор рукописного текста стоит дороже.
Перевод текста с китайского должен быть полноценным и безошибочным. В нём обязана присутствовать не только исчерпывающая точность, но и функционально-стилистическое соответствие (официально-деловой, научный, художественный стиль и т. д.)
Обращаясь в авторитетное бюро переводов китайского языка, вы можете не сомневаться, что получите высококачественный материал по сравнительно низким тарифам. Сотрудники организации, большинство из которых дипломированные филологи и эксперты, осведомлены обо всех языковых тонкостях. В результате у вас на руках окажется понятный и легко воспринимаемый текст.
Ссылки:
[1] http://pro-books.ru/sites/default/files/Chinese-transl.jpg
[2] https://www.perevod-kit.ru/